Dienstag, 7. Juli 2020


Virágos kertben, … a képecskéimmel (hu)
Nagyon sokat gyakorolok, élvezem az alkotás minden pillanát. Vannak nehéz fázisok is, például ha csak üres lapot látok magam elött órákig. Ennak a szimbólikus jelentése: Üresség a fejben. Ilyenkor irok és müvtörizek… összeesésig ;)

im Blumengarten … mit meinen Bildern (de)
Ich übe sehr viel. Manchmal gibt es schwierige Momente. Beispielsweise wenn ich stundenlang  nur weiße Flächen vor mir sehe. Das hat eine symbolische Bedeutung: LEERE im Kopf. In diesen Fällen schreibe ich und befasse mich mit Kunstgeschichte … bis der Doktor kommt ;)

on Flower garden … with my paintings (engl)
I practice a lot. Sometimes I have also sometmes difficult Moments. For exemple: If I only see white papers in front of my for hours then that has a symbolic meaning: EMPTY in my head. In These cases I write and  deal with art history …. until the doctor comes ;)  








1 Kommentar:

  1. Wunderschön anzusehen. Ich freue mich, dass du auch so in Blumen verliebt bist wie ich.

    AntwortenLöschen